这首歌已经唱过好几个版本,还没有西语版,挑战一下:)原来一直以为是胡里奥的歌,K歌上查到娜娜莫斯科莉的版本,才知道这才是原版歌词,唱的是古巴的事。西语发音需要舌音,还不行,第一次试,请轻点拍砖。:)
西班牙语歌词
La Paloma
Cuando salí de La Habana, válgame Dios
Nadie me ha visto salir sino fui yo
Y una linda guachinanga como una flor
Se vino detrás de mí, que sí señor
Si a tu ventana llega una paloma
Trátala con cariño que es mi persona
Cuéntale tus amores, bien de mi vida
Corónala de flores que es cosa mía
Ay chinita que sí, ay que dame tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo
Ay chinita que sí, ay que dame tu amor
Ay que vente conmigo chinita
A donde vivo yo
英语歌词
The Dove
When I left Havana, Goodness gracious
No one saw me leave but myself
And a pretty clever girl, like a flower
Came after me, yes sir..
If a dove comes to your window
Treat her with affection, for she is my own
Tell her well of the loves in your life
And Crown her with flowers, for she is mine
Oh yes, little pebble, give me your love
Oh come with me, little ladybug
To where I live
Ah Chinita, that's right, give me your love
Oh come with me, little girl
To wherever is my home