×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

@

过来看到这么多朋友关心我, 感动啊! 先献上 << Scarborough Fair >> (MTV) 请看50遍后回来谈感想.

本文发表在 rolia.net 枫下论坛Scarborough fair 斯卡波罗集市的歌词

Are you going to Scarborough fair 你是否要去斯卡波罗集市
Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 请代我向那里的一位女士问好
She once was a true love of mine 她曾经是我的真爱
Tell her to make me a cambric shirt 请让她为我做一件亚麻布衬衫
Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Without no seems nor needles work 不要用针,也不要用线
Then she'll be a true love of mine 那么她就会成为我的真爱
Tell her to find me an acre of land 请让她为我寻找一英亩土地
Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Between the salt water and the sea strand 就在那海水和海岸之间
Then she'll be a true love of mine 那么她就会成为我的真爱
Tell her to reap it in a sickle of leather 请让她用一把皮革的镰刀收割
Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather 然后用石楠花集合成一束
Then she'll be a true love of mine 那么她就会成为我的真

Scarborough Fair是17世纪英国民歌,目前流传至今的Scarborough Fair有若干版本,差别不大.被用于电影《毕业生》之主题歌.

Scarborough是英国东部的一个小镇,每年8月15日起有一个近两个月的商业集会,后由于当地地面下沉而不再进行.目前的Scarborough只是一个宁静的小镇.加拿大也有一个地区以Scarborough命名.

歌曲描写的是一个被情人抛弃的男子,试图找回情人却不果的绝望.parsley, sage, rosemary,thyme这四种药用植物在中世纪的英国都有象征意义,和今天的恋人手中的红玫瑰差不多.其中,parsley被中世纪的医生用作镇痛药物,也用于减缓精神上的痛苦;sage即鼠尾草,象征着力量;rosemary象征着忠诚,爱情和永恒的记忆,古希腊的恋人们用以表达自己的爱慕;thyme即百里香,中世纪的骑士们赴战场作战,常把thyme挂在自己的盔甲上,因此thyme常常象征着勇气更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / 今天感到郁闷就看了50遍 << Scarborough Fair >> (MTV) 歌剧界的知名红伶Sarah Brightman 演唱,真优美啊! 结果郁闷switch to 成了伤感, 于是
    再看了50 遍<< Time to Say Goodby>> (MTV) Sarah Brightman和意大利盲人歌手Andrea Bocelli演唱, 也非常优美. 不知哪位朋友这样听过? 你们猜我现在怎么样了?
    • 怎么样了?快说啊.
    • 跪求,请同学赏这两mtv
      • 主席求那MTV干吗?来点实际的,希望你抽时间回答这个问题,对大家有益的。谢谢。#1969478
        • deadlink
    • Something vivid comes again into your mind.............
    • 耳鸣..头晕...
    • 我和老公这样听过:一路开去东三省,只带这两张,听得我快休克了,自那以后,开长途,我就把这两张给藏起来不让他找到。
    • 哪里下载这两部MTV?谢
      • 图书馆有Sarah Brightman的DVD, 不仅有她唱的十几首歌曲(其中就有Time to Say Goodby), 还有她的INTERVIEW, 非常喜欢Sarah Brightman的英国腔, 不是那么硬.
    • 过来看到这么多朋友关心我, 感动啊! 先献上 << Scarborough Fair >> (MTV) 请看50遍后回来谈感想.
      本文发表在 rolia.net 枫下论坛Scarborough fair 斯卡波罗集市的歌词

      Are you going to Scarborough fair 你是否要去斯卡波罗集市
      Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
      Remember me to one who lives there 请代我向那里的一位女士问好
      She once was a true love of mine 她曾经是我的真爱
      Tell her to make me a cambric shirt 请让她为我做一件亚麻布衬衫
      Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
      Without no seems nor needles work 不要用针,也不要用线
      Then she'll be a true love of mine 那么她就会成为我的真爱
      Tell her to find me an acre of land 请让她为我寻找一英亩土地
      Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
      Between the salt water and the sea strand 就在那海水和海岸之间
      Then she'll be a true love of mine 那么她就会成为我的真爱
      Tell her to reap it in a sickle of leather 请让她用一把皮革的镰刀收割
      Parsley Sage Rosemary and Thyme 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
      And gather it all in a bunch of heather 然后用石楠花集合成一束
      Then she'll be a true love of mine 那么她就会成为我的真

      Scarborough Fair是17世纪英国民歌,目前流传至今的Scarborough Fair有若干版本,差别不大.被用于电影《毕业生》之主题歌.

      Scarborough是英国东部的一个小镇,每年8月15日起有一个近两个月的商业集会,后由于当地地面下沉而不再进行.目前的Scarborough只是一个宁静的小镇.加拿大也有一个地区以Scarborough命名.

      歌曲描写的是一个被情人抛弃的男子,试图找回情人却不果的绝望.parsley, sage, rosemary,thyme这四种药用植物在中世纪的英国都有象征意义,和今天的恋人手中的红玫瑰差不多.其中,parsley被中世纪的医生用作镇痛药物,也用于减缓精神上的痛苦;sage即鼠尾草,象征着力量;rosemary象征着忠诚,爱情和永恒的记忆,古希腊的恋人们用以表达自己的爱慕;thyme即百里香,中世纪的骑士们赴战场作战,常把thyme挂在自己的盔甲上,因此thyme常常象征着勇气更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
      • 斯卡波罗
      • 整个一虎头蛇尾. also just so you know in texas they have scarborough fair every year; in a town called scarborough.
        • 听高档的演唱会真是会令人陶醉的,本主席的另类显摆,1997 sarah brightman的moonlight in Toronto, 2001 pavarati in the park我看过charlotte church在伦敦的一场,还有最值得回忆的,当年本主席乃加价大人类学的精英,
          被有关单位请到Bethlehem的trinity教堂观赏圣诞mass,真是太有气氛了,

          碰过几位国人基督徒,一说我去过bethlehem观圣过,人家就问,你说啥地方,真是干,连信教都没水平
          • "真是干", 深入虎穴啊; 那更不应该不学好啦
      • was told it's of lot fun as well; good place to get dirty; actually, muddy.
      • The file is only 6M, so the quality is not good enough.
    • 这些日子郁闷,天天听十遍 <Winter in July>,<Here with Me>, <a whiter shade of pale>, 还没听腻,:)
    • 也喜欢sarah brightman的歌,但从未把一首歌联续听上50遍,估计耳朵起茧子了吧?:P
    • 中学开始就和同桌一起哼这首歌 :)
    • 我猜应该是不停地哼,停不下来了?
      如果是的话,you are not along, 我以前有同样地经历
    • Time to say good bye #1947521
      • Hey, this is good one, it makes me recall the first time I listened this piece in the States back to 1998, It is not easy for "time to say good bye" to the past.
    • Sarah Brightman - Harem
      • thanks for sharing.
    • 跪求,请赏这两mtv
    • 上周末敢听Sarah Brightman 演唱50遍的朋友估计回不来了,这里重贴Sara Brightman 的几首MTV,祝愿朋友们周末愉快.
    • <<Scarborough Fair>>:
    • <<Time to say goodby>>:
    • <<Mysterious Days>>: (欢快)