本文发表在 rolia.net 枫下论坛Her idea of 炖锅 (I'd call it 火锅) is more interesting than the traditional ideas of 熔炉 in US and 色拉 in Canada.
-------------------------------------------------------------------------------
【万维读者网】在美国的移民必须决定他们要在多大程度上融入美国社会,要在多大程度上维持原有的风俗和文化。美国之音报道,一名印度移民和记者探讨了同化问题,以及她是如何在自己的生活中寻求将印度和美国生活方式融合在一起的。
普里1973年嫁到美国来之前,在德里大学教哲学。到美国之后,她做过美国全国铁路客运公司的财务经理,还养育了两个女儿。普里55岁时退休,现在教教书,做一些志愿服务。虽然已经在美国居住了30年,她还是每星期在印度主日学校教印度语和印度教。她说作为一个印度裔美国人她感到很自在。
在美印度人保持传统
普里说:“总而言之,我认为大熔炉的观念很好,但是我更喜欢炖锅。所以我要保持着炖锅。这让我维持了我的印度本色,而且我认为,在美国的印度人比我们在印度的同胞把这种本色维持的更好,因为他们愿意更西化一些。所以我回家时,我比他们更像印度人。这也许是因为我离开了那儿,所以想要与它贴近。而他们住在印度,就不必担心这些问题。”
普里说,对她而言,适应美国的生活比较容易,因为她来的时候已经是个成人,价值观已经固定了。她的印度本色和印度教信仰是她内在的一部份,虽然在日常生活中被美国文化环绕,但她不认为这威胁到她对自己的认同。
普里说:“我穿着西方的衣服,感觉很自在,我穿印度服装,也感到很自在。我很高兴我们的孩子们看到了这一点。”
儿女在文化冲突中成长
普里的女儿已经长大成人。一个女儿即将在医学院毕业,另一个女儿从事临床心理学。普里说,她们也在印度和美国身份当中取得了平衡,但也出现过一些冲突,特别在青少年时期。
普里说:“我不会说那是叛逆,但有过反抗。她们不断地问:‘为什么我们要这么做,我们的同学和朋友都不是这样的。’这些孩子们在家里是印度人,在外头是美国人。他们在这里出生,所以首先知道的是他们是美国人。我不在这里出生,我来到这里的时候,我是印度人。所以这些孩子们遭遇认同危机是有原因的。”
普里认为,父母应当给予他们在美国出生的子女一个完整的种族和宗教传统基础,这非常重要。普里说:“在家里这么做很重要,因为不这么做我们就无法维持一个炖锅,我们就会变成熔炉。两三代之后,他们就很难找到自己的根了。所以,如果父母亲现在把这件事做好,后代就不必去寻根。他们知道自己的根在哪里。”
利用舞蹈帮助子女认识印度传统
普里利用文化,特别是舞蹈,来帮助她的两个女儿保持与印度传统的联系。普里说:“我发现,如果我给她们一些具有印度文化特色的艺术,她们就可以从中认识印度的宗教信仰。我的两个女儿都学过印度古典舞蹈,而那些舞曲介绍了各式各样的神和他们代表的价值。这是我两个女儿成长的过程中认识自己宗教信仰的方式,我认为相当成功。”
普里说她碰到一位从印度到华盛顿的印度教导师之后,她决定让她的生活过得更符合印度教的价值观。她的孩子们已经长大,离开了家,所以她用更多的时间修习宗教,还在本地一个印度主日学校教小朋友。
普里说:“我们让他们学习宗教历史中所有的圣人或领袖,而且不只是印度人,也包括世界各地的人。告诉孩子们这些伟人代表的是什么,他们怎么成名的,他们的转折点是什么,他们的伟大之处在那里。我为孩子们做这些事的目的,是让他们学到一个好的价值观,这将引导他们走很长一段路。”
普里说在她深入探讨印度教精神之后,她更喜欢美国,而且也更感谢美国人对多元文化和宗教信仰的接纳。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
-------------------------------------------------------------------------------
【万维读者网】在美国的移民必须决定他们要在多大程度上融入美国社会,要在多大程度上维持原有的风俗和文化。美国之音报道,一名印度移民和记者探讨了同化问题,以及她是如何在自己的生活中寻求将印度和美国生活方式融合在一起的。
普里1973年嫁到美国来之前,在德里大学教哲学。到美国之后,她做过美国全国铁路客运公司的财务经理,还养育了两个女儿。普里55岁时退休,现在教教书,做一些志愿服务。虽然已经在美国居住了30年,她还是每星期在印度主日学校教印度语和印度教。她说作为一个印度裔美国人她感到很自在。
在美印度人保持传统
普里说:“总而言之,我认为大熔炉的观念很好,但是我更喜欢炖锅。所以我要保持着炖锅。这让我维持了我的印度本色,而且我认为,在美国的印度人比我们在印度的同胞把这种本色维持的更好,因为他们愿意更西化一些。所以我回家时,我比他们更像印度人。这也许是因为我离开了那儿,所以想要与它贴近。而他们住在印度,就不必担心这些问题。”
普里说,对她而言,适应美国的生活比较容易,因为她来的时候已经是个成人,价值观已经固定了。她的印度本色和印度教信仰是她内在的一部份,虽然在日常生活中被美国文化环绕,但她不认为这威胁到她对自己的认同。
普里说:“我穿着西方的衣服,感觉很自在,我穿印度服装,也感到很自在。我很高兴我们的孩子们看到了这一点。”
儿女在文化冲突中成长
普里的女儿已经长大成人。一个女儿即将在医学院毕业,另一个女儿从事临床心理学。普里说,她们也在印度和美国身份当中取得了平衡,但也出现过一些冲突,特别在青少年时期。
普里说:“我不会说那是叛逆,但有过反抗。她们不断地问:‘为什么我们要这么做,我们的同学和朋友都不是这样的。’这些孩子们在家里是印度人,在外头是美国人。他们在这里出生,所以首先知道的是他们是美国人。我不在这里出生,我来到这里的时候,我是印度人。所以这些孩子们遭遇认同危机是有原因的。”
普里认为,父母应当给予他们在美国出生的子女一个完整的种族和宗教传统基础,这非常重要。普里说:“在家里这么做很重要,因为不这么做我们就无法维持一个炖锅,我们就会变成熔炉。两三代之后,他们就很难找到自己的根了。所以,如果父母亲现在把这件事做好,后代就不必去寻根。他们知道自己的根在哪里。”
利用舞蹈帮助子女认识印度传统
普里利用文化,特别是舞蹈,来帮助她的两个女儿保持与印度传统的联系。普里说:“我发现,如果我给她们一些具有印度文化特色的艺术,她们就可以从中认识印度的宗教信仰。我的两个女儿都学过印度古典舞蹈,而那些舞曲介绍了各式各样的神和他们代表的价值。这是我两个女儿成长的过程中认识自己宗教信仰的方式,我认为相当成功。”
普里说她碰到一位从印度到华盛顿的印度教导师之后,她决定让她的生活过得更符合印度教的价值观。她的孩子们已经长大,离开了家,所以她用更多的时间修习宗教,还在本地一个印度主日学校教小朋友。
普里说:“我们让他们学习宗教历史中所有的圣人或领袖,而且不只是印度人,也包括世界各地的人。告诉孩子们这些伟人代表的是什么,他们怎么成名的,他们的转折点是什么,他们的伟大之处在那里。我为孩子们做这些事的目的,是让他们学到一个好的价值观,这将引导他们走很长一段路。”
普里说在她深入探讨印度教精神之后,她更喜欢美国,而且也更感谢美国人对多元文化和宗教信仰的接纳。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net