×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

@

在国内看歌剧有感------票价便宜-----看的不多-----懂得人少-----用中文唱---

本文发表在 rolia.net 枫下论坛去年年底,经朋友推荐说: 意大利歌剧周在北京上演歌剧,有幸看了三场,<乡村骑士><丑角>和<塞尔维亚理发师>.三场歌剧的票一共花了人民币60圆,远远低于面值(可能不花钱的人更多,但是我的道还不够深)!觉得很值,同时心里也挺不是滋味,不知国人如何接受和欣赏西洋歌剧?

三场都是中央歌剧院演出,
导演:李卫(上海歌剧院导演.精通法语和意大利语.
指挥:高伟春.78年考入中央音乐学院指挥系.
演出地点:北大百年纪念讲堂,天桥剧场

<乡村骑士>Cavalleria Rusticana马斯卡尼的独幕歌剧.刘珊女中音演桑图扎,在向图里杜的母亲哭诉她对其子感情时唱的<妈妈你也知道>,声音高亢,厚实,激情饱满,感觉还不错.杜吉刚男高音演图里杜,都觉得他唱的好,我觉得一般般.可能是老听帕瓦罗第的CD的原因!剧中的两首合唱<菊花飘香><复活节大合唱>,唱的非常好,我特别喜欢.
坐我旁边的一女士,告诉我她是军艺的钢琴伴奏,但是不懂歌剧,我无语,她又问我是否知道下一场<塞尔维亚理发师.在那里演,我说天桥剧场,她说太远了,我还是无语.休息时,她让我和她一起去听导演李卫讲如何欣赏歌剧,对歌剧入门者有帮助(让我想起当年郑小瑛苦心).他说意大利有三大特产:橄榄油,黑手党和歌剧.那里人们热情奔放,爱恨分明,所以,他们有歌剧.我们民族含蓄,深沉,我们有京剧.

<丑角>Pagliacci列昂卡瓦罗的独幕歌剧.戏剧冲击性很强.黄越蜂演卡尼奥,孙秀苇演内达,贺磊明演小丑.演技都非常好,使剧情十分感人,以至于我没注意他们是怎样唱的!就好象看了个故事.

<塞尔维亚理发师>II barbiere di Siviglia罗西尼的二幕喜歌剧.是用中文唱的.张英席男高音演伯爵,孙烁男中音演理发师,沈韵演花腔女高音罗西娜.扮相演技都好,伯爵演的很滑稽,不象老外歌剧里的演员老丑胖.就是中文唱的有些别扭,仍然听不懂几句.演罗西娜的花腔,引人注目,但听起来声音不够厚实.

剧场里只有三分之一的观众.中场休息时,旁边的人对我说,朋友送的票,就来看
了,一点都不懂歌剧,但是看到乐队不停的奏,演员唱不用音响,到是真工夫!说完就退场了.我又无语.

对于歌剧入门者,先看了这三部歌剧算幸运,如果看了<帕西法尔>,可能会影响对歌剧的兴趣.不能期望过高,象DVD里经润色后的超高水平表现,你不能奢求声乐家个个体态窈窕,也别妄想歌手的演技能逼的你眼泪直流,只要演的不离谱就该拍手称庆.象"卡拉斯"那样的女神,估计我难看到.歌剧是一种多元化的艺术表演,音乐,导演,舞蹈,布景,灯光,服装........每个环节都关联着一部歌剧的成功,歌剧在中国的演出机会不多,能现场欣赏这花百万以上的表演艺术,也感受到了共同参与的快感.

愿更多的朋友喜欢歌剧.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 乐韵书香 / 在国内看歌剧有感------票价便宜-----看的不多-----懂得人少-----用中文唱---
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛去年年底,经朋友推荐说: 意大利歌剧周在北京上演歌剧,有幸看了三场,<乡村骑士><丑角>和<塞尔维亚理发师>.三场歌剧的票一共花了人民币60圆,远远低于面值(可能不花钱的人更多,但是我的道还不够深)!觉得很值,同时心里也挺不是滋味,不知国人如何接受和欣赏西洋歌剧?

    三场都是中央歌剧院演出,
    导演:李卫(上海歌剧院导演.精通法语和意大利语.
    指挥:高伟春.78年考入中央音乐学院指挥系.
    演出地点:北大百年纪念讲堂,天桥剧场

    <乡村骑士>Cavalleria Rusticana马斯卡尼的独幕歌剧.刘珊女中音演桑图扎,在向图里杜的母亲哭诉她对其子感情时唱的<妈妈你也知道>,声音高亢,厚实,激情饱满,感觉还不错.杜吉刚男高音演图里杜,都觉得他唱的好,我觉得一般般.可能是老听帕瓦罗第的CD的原因!剧中的两首合唱<菊花飘香><复活节大合唱>,唱的非常好,我特别喜欢.
    坐我旁边的一女士,告诉我她是军艺的钢琴伴奏,但是不懂歌剧,我无语,她又问我是否知道下一场<塞尔维亚理发师.在那里演,我说天桥剧场,她说太远了,我还是无语.休息时,她让我和她一起去听导演李卫讲如何欣赏歌剧,对歌剧入门者有帮助(让我想起当年郑小瑛苦心).他说意大利有三大特产:橄榄油,黑手党和歌剧.那里人们热情奔放,爱恨分明,所以,他们有歌剧.我们民族含蓄,深沉,我们有京剧.

    <丑角>Pagliacci列昂卡瓦罗的独幕歌剧.戏剧冲击性很强.黄越蜂演卡尼奥,孙秀苇演内达,贺磊明演小丑.演技都非常好,使剧情十分感人,以至于我没注意他们是怎样唱的!就好象看了个故事.

    <塞尔维亚理发师>II barbiere di Siviglia罗西尼的二幕喜歌剧.是用中文唱的.张英席男高音演伯爵,孙烁男中音演理发师,沈韵演花腔女高音罗西娜.扮相演技都好,伯爵演的很滑稽,不象老外歌剧里的演员老丑胖.就是中文唱的有些别扭,仍然听不懂几句.演罗西娜的花腔,引人注目,但听起来声音不够厚实.

    剧场里只有三分之一的观众.中场休息时,旁边的人对我说,朋友送的票,就来看
    了,一点都不懂歌剧,但是看到乐队不停的奏,演员唱不用音响,到是真工夫!说完就退场了.我又无语.

    对于歌剧入门者,先看了这三部歌剧算幸运,如果看了<帕西法尔>,可能会影响对歌剧的兴趣.不能期望过高,象DVD里经润色后的超高水平表现,你不能奢求声乐家个个体态窈窕,也别妄想歌手的演技能逼的你眼泪直流,只要演的不离谱就该拍手称庆.象"卡拉斯"那样的女神,估计我难看到.歌剧是一种多元化的艺术表演,音乐,导演,舞蹈,布景,灯光,服装........每个环节都关联着一部歌剧的成功,歌剧在中国的演出机会不多,能现场欣赏这花百万以上的表演艺术,也感受到了共同参与的快感.

    愿更多的朋友喜欢歌剧.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 先顶一下,
      • 我激动了:))
        • 上面你说的张英席才22岁, 中央音乐学院的, 真实英雄出少年~~你上面的"孙烁"是不是应该是"孙砾"?这个"孙砾"是原来是武警的,还是饶余鉴的学生,饶先生在文革时期是上海歌剧院的,后来80年代出国了~~~
          • <塞尔维亚理发师>的阵容就是一批后起之秀,加上中文演唱,显得没有歌剧的味道.我感觉国内的歌剧演员扮相演技都还行,没有让人太失望的!超重量级没有,但是唱的很好的也难找!
            • 塞维利亚,不是塞尔维亚. :-). Barbire Di Sivilia.
              • 看到您这样的细心雅致的,我们大家都有一个做一次"色狼"愿望了~~~~:)
                • hehe, 在下上大学的时候没事干还学过点Bel Canto
                  • 感情这"色狼"也是要有文化层次的要求,真是行行出壮元~~~
        • 我比你更激动~~:))
        • 沈韵的花腔怎么样~~为她捏把汗(您说她不厚实很可信)~~但是扮相一定好毕竟是学舞蹈出身地~~~
          • 沈韵浙江人.唱过民歌.扮相挺好,演技也不坏!她的花腔共鸣就差很多,就是听着好玩,没有过瘾的感觉!
            • 看着过瘾,养眼,也不错~~
        • 孙秀苇~贺磊明~刘珊~杜吉刚~~全是海龟,整个一个海外兵团~~:))
          • 刘珊的先生李小沪---原中央歌剧院的男低音--是经记人, 专们做中外交流, 所以不奇怪. 什么时侯应请他们夫妇俩给大家讲讲歌剧.
            • 真是八卦的专业人士~~:P
              • 谣言诽谤象一阵风 (La calunnia e un venticello)
                为了歌剧的事业, 我们要大力宣传八卦, 相巴西里奥唱的: "歌--- --- 剧 八卦, 象一阵微风, 轻 --- ---- 轻 飘荡~~~~~~"
                • 帮你翻译全了~~"象一阵微风, 轻 --- ---- 轻 飘荡~~~~~~" --->un'auretta assai gentile che insensibile~~~:))
                • 上星期大雪过后早上到树林里遛狗,吼了几声Che Gelida Manina结果被别人听见.这么早居然还在树林里有人,真他妈变态
          • 所以,这批海龟演的<乡村骑士><丑角>的感觉比较好,不用为他们的歌唱水平太担心,共鸣,高音的饱满程度都过得去,就是有的声音的纯度不够好,彼此间的水平也没有太大的差异.
    • 写得好!
      看来我到北京要找你看歌剧了, :)
      • 我再次激动了:)
    • 哎,对比去年过气歌星Whitney Houston在上海演出,票价上千还买不到,没想到国内现在对Classical music这样阳春白雪,还不如我们出国前普及。
      • 都经济建设为中心了嘛~~~~~
      • 早年,我们只能听到一些西洋歌剧的片段,极少有看到整幕的歌剧.近些年中国歌剧院才排点西洋歌剧,一共也不到20 个,保留歌剧就几个.就西洋歌剧来说,离中国观众还是远了些.乐器的古典音乐还是比以前普及多了!
    • 有感而发, 写得不错. 坦率讲, 我不喜欢歌剧.
      • 多看看Diva八卦, 会喜欢的~~~~
      • 如果你喜欢classical music的话,你会喜欢opera的.从歌剧入门来欣赏classical music,要比先欣赏乐器音乐容易很多,因为歌剧有情节,演唱,和音乐,更易激起对古典音乐的兴趣.对吗?
    • 去年十月在北京正好碰上中法文化年及北京第七界国际音乐节的首演式, 法国图卢兹歌剧院创作的古偌歌剧<罗密欧与朱丽叶>, 有同感. :(
      这次演出的阵容在中国可以说是超一流的, 张建一唱罗密欧, 著名的阿尔巴尼亚女高音茵娃.穆拉(Inva Mula)唱朱丽叶, 梁宁唱斯苔法偌, 廖昌永唱卡普雷特, 张峰唱墨丘缔奥, 上海歌剧院合唱团合唱, 中国爱乐团演奏, 余隆指挥. 但还是坐不满, 我六百元买了一张一千元的VIP票. 结果发现容十人的VIP席里只有我和另为一个听众. 幕间休息时问是否喜欢歌剧, 回答是: "不懂歌剧, 因去过Verona (罗密欧和朱丽叶的故乡), 所以来看看~~~~~ "
    • 我不喜欢中文唱的外国歌剧,也不喜欢绝大多数中国男高音(女高音没有仔细研究)唱的外国原文歌曲.他们的发音非常不准确,是很土一点语感都没有的那种不准确,所以很不好听
      • 你没有唱过<我的太阳>?真的那么难听?
        • O Sole Mio是很难的一首,我唱不动.:-) 以前听施鸿鄂唱的,实在太难听了,亏他还在意大利留学海龟,发音真是一点都不准,而且有抓住高音不放的坏毛病.下次如果你去听记住不要忘记到Home Depot买卷Duct tape带去给他贴嘴巴.