本文发表在 rolia.net 枫下论坛Noel sans toi
Noël sans toi Noël sans joie 没有你的圣诞节,没有欢乐的圣诞节
Et revoilà le temps des larmes qui revient 我又开始重过那些流泪的日子
J'entends le vent qui pleure au loin 我听见风在远方哭泣
Je voudrais tant que tu sois là 我多么希望你能在这里
Noël sans toi 没有你的圣诞节
Noël sans toi, il a neigé sur notre amour 没有你的圣诞节,我们的爱情覆盖着白雪
Noël sans toi, ce soir ma peine est de retour 没有你的圣诞节,我在夜晚重温着痛苦
Les cloches sonnent dans la vallée ***在山谷里回响
J'entends les gens rirent et chanter 我听见人们欢笑和歌唱
Moi je suis seule encore une fois 然而我又一次孤身只影
Noël sans toi 没有你的圣诞节
Noël sans toi Noël sans joie 没有你的圣诞节,没有欢乐的圣诞节
Pourtant je me souviens nous étions si heureux 然而我依然记得我们在一起的幸福
Le grand sapin le coin du feu 高大的圣诞树,炉火在燃烧
Tout est si loin si loin déjà Noël sans toi 可所有这一切都已那样的遥远, 没有你的圣诞节
Noël sans toi, je reste seule avec ma peine 没有你的圣诞节,我孤身与痛苦共度
Noël sans toi, je voudrais tant que tu reviennes 没有你的圣诞节,我多希望你能回到我身旁
J'ai mis des fleurs plein la maison 我在屋里摆满了鲜花
J'ai fait du feu, mais à quoi bon 我燃起炉火,可这又是为谁?
Je sais que tu ne viendras pas Noël sans toi 我知道你不会回来,没有你的圣诞节
Noël sans toi Noël sans joie 没有你的圣诞节,没有欢乐的圣诞节
Il ne me reste rien 我一点都没能欢度
Le bonheur s'est enfui 幸福一去不返
Le feu s'éteint tout est fini 火焰早已全熄
Et dans mon coeur il fait si froid Noël sans toi 我的心是那样寒冷,没有你的圣诞节更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Noël sans toi Noël sans joie 没有你的圣诞节,没有欢乐的圣诞节
Et revoilà le temps des larmes qui revient 我又开始重过那些流泪的日子
J'entends le vent qui pleure au loin 我听见风在远方哭泣
Je voudrais tant que tu sois là 我多么希望你能在这里
Noël sans toi 没有你的圣诞节
Noël sans toi, il a neigé sur notre amour 没有你的圣诞节,我们的爱情覆盖着白雪
Noël sans toi, ce soir ma peine est de retour 没有你的圣诞节,我在夜晚重温着痛苦
Les cloches sonnent dans la vallée ***在山谷里回响
J'entends les gens rirent et chanter 我听见人们欢笑和歌唱
Moi je suis seule encore une fois 然而我又一次孤身只影
Noël sans toi 没有你的圣诞节
Noël sans toi Noël sans joie 没有你的圣诞节,没有欢乐的圣诞节
Pourtant je me souviens nous étions si heureux 然而我依然记得我们在一起的幸福
Le grand sapin le coin du feu 高大的圣诞树,炉火在燃烧
Tout est si loin si loin déjà Noël sans toi 可所有这一切都已那样的遥远, 没有你的圣诞节
Noël sans toi, je reste seule avec ma peine 没有你的圣诞节,我孤身与痛苦共度
Noël sans toi, je voudrais tant que tu reviennes 没有你的圣诞节,我多希望你能回到我身旁
J'ai mis des fleurs plein la maison 我在屋里摆满了鲜花
J'ai fait du feu, mais à quoi bon 我燃起炉火,可这又是为谁?
Je sais que tu ne viendras pas Noël sans toi 我知道你不会回来,没有你的圣诞节
Noël sans toi Noël sans joie 没有你的圣诞节,没有欢乐的圣诞节
Il ne me reste rien 我一点都没能欢度
Le bonheur s'est enfui 幸福一去不返
Le feu s'éteint tout est fini 火焰早已全熄
Et dans mon coeur il fait si froid Noël sans toi 我的心是那样寒冷,没有你的圣诞节更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net