本文发表在 rolia.net 枫下论坛该访谈于1970年7月23日由CBC广播,采访者是CBC播音员Ken Haslam。 为了准备这次访谈,古尔德还同时写了一篇短文介绍自己的肖邦经历,但并未用到。 这些文字是关于古尔德的肖邦第三奏鸣曲的演奏的,古尔德认为这是他第一次作为职业演奏家演奏肖邦的作品,所以有必要在之前作一番介绍。 这些都是为古尔德的一个名为《六十年代的音乐》的专题片做铺垫用的。 专题片简要的讨论了六十年代音乐界的一些发展趋势,包括作曲、对音乐的态度、和大众审美等方面的转变。 古尔德在片中认为,随着六十年代音乐大环境的变化,人们不妨以一种全新的角度和方式来看待肖邦的这部奏鸣曲。 访谈中提到的“带子”指的就是为这个专题片所准备的录音。 以下Haslam简称H,古尔德简称G。
H:这么多年来你一直回避早期浪漫主义作品,为什么这次你决定演奏那位最热情的早期浪漫主义者的音乐呢?
G:其实我并不是不喜欢肖邦。我经常小剂量的听一些别人演奏的肖邦。 但我不得不承认,直到录音的五个星期之前,我才鼓起勇气,戴上颜色最深的墨镜,到柜台前问他们要肖邦的乐谱。
H:在谱架上看到那些熟悉的旋律,感觉一定很奇特吧。
G:更奇特的是,这些旋律并不都均匀的分解成八小节或十六小节的段落,正如我多年来对这些音符在脑海中的再现所告诉我的……
H:总的来说,你设法避开了活跃在十九世纪上半叶的大多数作曲家的音乐,除肖邦之外,还有舒伯特和舒曼,这些人的作品从很多方面构成了今天音乐会上所演奏的支柱曲目。
G:是的,不过我觉得并非完全是浪漫主义风格造成了我对他们的敷衍和回避。我觉得柏辽兹就是很有意思的人。可惜,没有任何在钢琴上可以表现他的东西。另外,我所知道的在任何体裁中都能给我带来乐趣的人,非门德尔松莫属。 所以,这个问题并非像你所说的那样绝对。 我觉得可能是因为我极不欣赏那些过分铺张地展现钢琴演奏技巧以至于到了卖弄的地步的作品。 我很清楚在肖邦、特别是舒曼、有时还有门德尔松的作品中,都特意突出对键盘资源的发掘,这种做法往往会制造出相当华丽美妙的效果,但是在我看来与音乐的真谛是背道而驰的。
H:既然如此,你为何想到要将这首肖邦的奏鸣曲献给我们呢?
G:如果是十年前,我可能不会这么做。尽管在十年前,我会坦白自己对这部作品有一种不情愿的敬佩之情,不过十年来很多东西都会改变的。 实际上,我想在这次节目中对过去十年来音乐界的一些发展趋势做一个临时的简要的回顾,我觉得这可能会很有趣。
H:格兰,那盘带子会唤回很多过去的记忆,还有一些引人入胜的洞悉和领悟。尽管你艰难的强调自己对浪漫主义音乐的兴趣被重新点燃,我仍不确定这是否回答了我的关于节目中加入肖邦作品的问题。
G:十年前我也许会以这样一种态度对待肖邦的音乐:他的音乐思想对我并非完全陌生,但也确实不符合我的思想,这种情况下最好还是先不管它,把精力集中在那些能够让我认同并产生共鸣的作品上。
H:也就是说,人们普遍认为肖邦音乐中需要的自由速度和富有弹性的乐句处理,与你所偏好并追求的那种机械性的节奏格格不入。
G:你说的很对。我感觉有一种交响化的钢琴风格用在很多作曲家的作品上都很灵验,但面对肖邦的音乐则不是很好。 而且我自己也无法孕育足够的感情来服务于这种随心所欲的诠释。
H:那么是什么促使你改变这种看法的呢?
G:这个难以表述。 我想如果你长期忽视某个人或事物的存在,比如肖邦,等到一定时候就会产生一种暗含的挑战,这种挑战非常诱惑人。 此时你想知道,自己的准则是不是真的与异己的环境格格不入。 但是我觉得主要原因在于,我在那盘带子上提到过,我意识到一种构思上的自由,我确信这是过去十年里对音乐的思考的要旨。 我想我们都已明白音乐中并不存在一个不容改变的等级体系。 观众、演奏家、和作曲家各自的角色在过去都曾有过明确的定义,但可喜的是现在这种界限已经变得含糊不清了。我觉得这是件好事。 我想在这种大气候下,每一件艺术品实际上都有可能成为诱发另一件艺术品的灵感来源。 此时人们不在困惑于每件事物在历史上所处的固定位置,比如我对自由速度的看法是否能被十九世纪的人们所接受。 当人们开始想象某种美学上的杂交会产生什么样的结果时,好奇心总是会战胜理智。
翻译:lifesucks
2006-3-16
Roberts, John P. L., ed. “An Encounter with Chopin and Mendelssohn”. The Art of Glenn Gould: reflections of a musical genius. Toronto: Malcolm Lester Books, 1999, Pg. 161 — 166.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
H:这么多年来你一直回避早期浪漫主义作品,为什么这次你决定演奏那位最热情的早期浪漫主义者的音乐呢?
G:其实我并不是不喜欢肖邦。我经常小剂量的听一些别人演奏的肖邦。 但我不得不承认,直到录音的五个星期之前,我才鼓起勇气,戴上颜色最深的墨镜,到柜台前问他们要肖邦的乐谱。
H:在谱架上看到那些熟悉的旋律,感觉一定很奇特吧。
G:更奇特的是,这些旋律并不都均匀的分解成八小节或十六小节的段落,正如我多年来对这些音符在脑海中的再现所告诉我的……
H:总的来说,你设法避开了活跃在十九世纪上半叶的大多数作曲家的音乐,除肖邦之外,还有舒伯特和舒曼,这些人的作品从很多方面构成了今天音乐会上所演奏的支柱曲目。
G:是的,不过我觉得并非完全是浪漫主义风格造成了我对他们的敷衍和回避。我觉得柏辽兹就是很有意思的人。可惜,没有任何在钢琴上可以表现他的东西。另外,我所知道的在任何体裁中都能给我带来乐趣的人,非门德尔松莫属。 所以,这个问题并非像你所说的那样绝对。 我觉得可能是因为我极不欣赏那些过分铺张地展现钢琴演奏技巧以至于到了卖弄的地步的作品。 我很清楚在肖邦、特别是舒曼、有时还有门德尔松的作品中,都特意突出对键盘资源的发掘,这种做法往往会制造出相当华丽美妙的效果,但是在我看来与音乐的真谛是背道而驰的。
H:既然如此,你为何想到要将这首肖邦的奏鸣曲献给我们呢?
G:如果是十年前,我可能不会这么做。尽管在十年前,我会坦白自己对这部作品有一种不情愿的敬佩之情,不过十年来很多东西都会改变的。 实际上,我想在这次节目中对过去十年来音乐界的一些发展趋势做一个临时的简要的回顾,我觉得这可能会很有趣。
H:格兰,那盘带子会唤回很多过去的记忆,还有一些引人入胜的洞悉和领悟。尽管你艰难的强调自己对浪漫主义音乐的兴趣被重新点燃,我仍不确定这是否回答了我的关于节目中加入肖邦作品的问题。
G:十年前我也许会以这样一种态度对待肖邦的音乐:他的音乐思想对我并非完全陌生,但也确实不符合我的思想,这种情况下最好还是先不管它,把精力集中在那些能够让我认同并产生共鸣的作品上。
H:也就是说,人们普遍认为肖邦音乐中需要的自由速度和富有弹性的乐句处理,与你所偏好并追求的那种机械性的节奏格格不入。
G:你说的很对。我感觉有一种交响化的钢琴风格用在很多作曲家的作品上都很灵验,但面对肖邦的音乐则不是很好。 而且我自己也无法孕育足够的感情来服务于这种随心所欲的诠释。
H:那么是什么促使你改变这种看法的呢?
G:这个难以表述。 我想如果你长期忽视某个人或事物的存在,比如肖邦,等到一定时候就会产生一种暗含的挑战,这种挑战非常诱惑人。 此时你想知道,自己的准则是不是真的与异己的环境格格不入。 但是我觉得主要原因在于,我在那盘带子上提到过,我意识到一种构思上的自由,我确信这是过去十年里对音乐的思考的要旨。 我想我们都已明白音乐中并不存在一个不容改变的等级体系。 观众、演奏家、和作曲家各自的角色在过去都曾有过明确的定义,但可喜的是现在这种界限已经变得含糊不清了。我觉得这是件好事。 我想在这种大气候下,每一件艺术品实际上都有可能成为诱发另一件艺术品的灵感来源。 此时人们不在困惑于每件事物在历史上所处的固定位置,比如我对自由速度的看法是否能被十九世纪的人们所接受。 当人们开始想象某种美学上的杂交会产生什么样的结果时,好奇心总是会战胜理智。
翻译:lifesucks
2006-3-16
Roberts, John P. L., ed. “An Encounter with Chopin and Mendelssohn”. The Art of Glenn Gould: reflections of a musical genius. Toronto: Malcolm Lester Books, 1999, Pg. 161 — 166.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net