本片在中国有一个广为流传却又让人难以理解的译名《刺激1995》,它源自台湾。1995年,这部电影在台湾公映,当时的片商认为它主要讲述的就是一个骗局(不知道他们怎么看的电影),而同类电影中他们最有印象的便是罗伯特·雷德福和保罗·纽曼主演的《The Sting》(大陆译为《骗中骗》,1974年奥斯卡最佳影片),此片在台湾的译名是《刺激》(显然又是一个错误的翻译,sting在这里应该是骗局、圈套的意思),于是他们就把这部电影定名为了《刺激1995》(意思就是《刺激》的1995年版)。当时的电影介绍还写道:“黑狱中一场诡谲多变的的游戏,蓄势待发!局中局,计中计!1995全新刺激,令你大出意外!” 晕倒了。。。