×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

@

哈珀总理对中国人民的慰问

本文发表在 rolia.net 枫下论坛www.cconservativeblog.ca

哈珀总理今天代表加拿大向上周在中国四川地震中的中国人民表示深切的哀思和衷心的慰问。

加拿大同中国一道哀悼数以万计的遇难者。我们祝愿地震中的伤者早日康复。

加拿大人民的祈祷将永远同经过这次灾难洗礼的中国人民在一起。

我已经向胡主席写信表达我的同情并赞扬这次快速透明的救灾行动以及其中体现的中国人民的团结。

五月十六日,星期五,加拿大政府宣布向国际红十字会捐赠一百万元用于紧急救灾。加拿大同时将对个人向慈善机构的捐款进行对等捐款。



PRIME MINISTER HARPER EXPRESSES CONDOLENCES TO PEOPLE OF CHINA

May 19, 2008 Ottawa, Ontario

Prime Minister Harper today expressed, on behalf of Canada, his deep sadness and heartfelt sympathy with the Chinese people suffering as a result of the earthquake in China’s Sichuan province last week.

"Canada joins with China as it mourns the tens of thousands of lives lost. We wish a swift recovery to all those who were injured in the earthquake.

The thoughts and prayers of the Canadian people are and will continue to be with the people of China throughout this ordeal.

I have written to President Hu to convey my sympathy and to commend the rapid and transparent rescue efforts and the spontaneous solidarity among the Chinese people."

On Friday, May 16, the Government of Canada announced a $1-million contribution to support the emergency response of the International Federation of the Red Cross (IFRC). Canada will also match individual donations to humanitarian organizations.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply Report

Replies, comments and Discussions:

  • 哈珀总理对中国人民的慰问
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛www.cconservativeblog.ca

    哈珀总理今天代表加拿大向上周在中国四川地震中的中国人民表示深切的哀思和衷心的慰问。

    加拿大同中国一道哀悼数以万计的遇难者。我们祝愿地震中的伤者早日康复。

    加拿大人民的祈祷将永远同经过这次灾难洗礼的中国人民在一起。

    我已经向胡主席写信表达我的同情并赞扬这次快速透明的救灾行动以及其中体现的中国人民的团结。

    五月十六日,星期五,加拿大政府宣布向国际红十字会捐赠一百万元用于紧急救灾。加拿大同时将对个人向慈善机构的捐款进行对等捐款。



    PRIME MINISTER HARPER EXPRESSES CONDOLENCES TO PEOPLE OF CHINA

    May 19, 2008 Ottawa, Ontario

    Prime Minister Harper today expressed, on behalf of Canada, his deep sadness and heartfelt sympathy with the Chinese people suffering as a result of the earthquake in China’s Sichuan province last week.

    "Canada joins with China as it mourns the tens of thousands of lives lost. We wish a swift recovery to all those who were injured in the earthquake.

    The thoughts and prayers of the Canadian people are and will continue to be with the people of China throughout this ordeal.

    I have written to President Hu to convey my sympathy and to commend the rapid and transparent rescue efforts and the spontaneous solidarity among the Chinese people."

    On Friday, May 16, the Government of Canada announced a $1-million contribution to support the emergency response of the International Federation of the Red Cross (IFRC). Canada will also match individual donations to humanitarian organizations.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • "May 19, 2008 Ottawa, Ontario" What was he doing May 12th to May 18th?
      • 虽说晚了几天,也不管是不是真心,最起码比那些敲锣打鼓的df们有点人味。
        • Now I know why it happens so often....
      • 他周二就给大使馆打电话了,并表示愿提供一切救助。15号国家出台捐款计划,没有总理同意,部长是做不了决定的。这个信是给中国民众的正式慰问。中国的哀悼日不也才办么。
        • Harper has showed Chinese who he is and what he is doing over the past week or so.
    • 这厮现在说什么并不重要了,相信很多人都已经知道Stephen Harper及其党羽都是什么货色了, 也许打击面有点大, 但我此生不会再投保守党一票!
      • Allan Allan, most Chinese would love you but some would hate you. Hope your posting remains.
      • Even though I may still vote for the Conservatives in the next election simply because there is just no other parties to vote for, I fully support your position and admire that you speak out.
    • 人家政府该做的都做了。连点起码的谢意都没有,这也真是。。。救灾也不能什么都惟我独尊了吧!
      • 澄清: 加拿大政府不是'人家'的政府, 而是我的政府, 难道我没有资格指摘么? 我并没有否认她所作的一切, 尽管来的晚了些. 不过从这件事可以看出现总理对中国的态度是多么的不友好, 从主流媒体在中国地震救灾这件事上报道的导向即可见一斑.
        • 我糊涂了。照你这么讲加拿大媒体是加拿大总理手下?人家表示慰问,你在这里酸溜溜的,不太地道吧。
          • hoho, 难道政府的调子不会影响媒体? 为啥达赖来了搞得亲亲热热?为什么中国赈灾本地的报纸要不就不提,提就是消极的,比如放一个照片就说是灾区4岁小孩饿得直哭,到底是真的假的?我认为如果华人都对此漠不关心,政府的反应或许更迟钝,政客就是政客.自由言论,如何言酸?
      • 同意。对人家的关心和善意应该表示谢意,这是起码的礼貌和修养。中国目前应该是团结所有能够团结的国际朋友一起救灾,而不是指指点点。
      • 在N个英文论坛上我都提过,加拿大政府迟来的援助是good move, served the purpose well. 在Rolia上关起门来还不能一吐为快吗? 我觉得自欺欺人的没什么用,现总理这次对华的态度就是冷.很多加拿大人也对此有微词.比如这个:
        15063. Eric said on May 18, 2008 at 9:38 am

        I am a Canadian currently living in China, have been for 3 years. The Chinese people have been nothing but helpful, friendly, kind hearted and supportive each and everyday I walk their streets. I can not believe the current Harper Regime can not find it in their cold blooded hearts to help a brother in need. You bloody bastards shame on you, you have hurt the good Canadian name abroad and fellow Canadians overseas shall never be looked at the same!
        • 依然坚持自己的观点,不多说了. 算我做错,不该劫这个帖子,伤了各位的感情,在此打住.
          • If Canada gets hit by the same earthquake, do you think China would care too much? When was the last time people in China donated to any disaster victims abroad.
            • What a short memory: in 2005, China sent the US $5 million in cash, plus a Boeing-747 freighter plane full of relief stuff from like tents, small-size petroleum generators, bed sheets to children garment, to help in hurricane Katrina relief efforts.
              From what I perceive, when such a tragedy happens, China would tend to be self-reliant, and asking for out-side world’s help would be the last thing do do. However, China is so friendly, that when similar tragedy happens in some other parts of the world, she would offer generous help without thinking twice. I mean she was really trying to help.
              • 1. China's population is 50 times of Canada's. 2. Canada's donation to the earthquake (public and private) have well exceeded $5 million.
                • I was talking about Canada government. I can not blame any individual Canadian for not donating, however I am very thankful to those who did help. BTW you know that average Chinese are still not so well-off as an average Canadian.
                  And I agree (if you meant to say) that China is still a developing country, in social and economic aspects. Even average Chinese are affluent enough (which I don't think is the case as for now), still there are literally no working system for charitable donations to cater to domestic and foreign humanitarian relief needs. I personally acknowledge that the people in China have a long way to go for individuals/organizations other than the government to help others in the world in this regard.
    • 其实,我们不需要对别国(别人)的捐助和慰问有任何要求。
    • 更准确地说,是: 哈破为赢得选票的作秀
      • 在这种时候还谈做秀是对死去的人的极大侮辱。请给点尊重。
        • 美国总统布什在知道地震后的第一时间说: America stands ready for any help. 可哈破过了多长时间没有任何表示,现在经过反复衡量,发布了这样的消息,不是作秀是什么? 请别偷换概念。我鄙视哈破,与受难的中国同胞心心相连。 另外, 以后请别跟我的帖子。
        • 哈珀第一时间同大使通话,说ready for any help. 你以为媒体没报,人家就没做啊。加拿大的中文媒体那几个记者全堆多伦多温哥华了。