This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下家园 / 生活杂事 / “冲印胶卷”英语怎么说?
-lemondy(麋鹿);
2001-9-16
(#202777@0)
-
print photo?
-hairless(亮晶晶);
2001-9-16
(#202778@0)
-
I would like to have this film developed.
-relaxing(闲人一个);
2001-9-16
(#202780@0)
-
Thanks, 我一直不知道,就乱说一气,习习习
-hairless(亮晶晶);
2001-9-16
(#202782@0)
-
差点把我害了。:P
-lemondy(麋鹿);
2001-9-16
(#202843@0)
-
没事,敌军能明白。习习习
-hairless(亮晶晶);
2001-9-16
(#202852@0)
-
您的笑声特象我认识的一个人,习习习
-antmm(antmm);
2001-9-16
(#202864@0)
-
您别这么客气,受不了
-hairless(亮晶晶);
2001-9-16
(#202868@0)
-
梨梨梨 :->
-antmm(antmm);
2001-9-16
(#202866@0)
-
秃顶么?怎么hairless?男的也习习习的笑么?好奇而已,不爱答,不答。
-susse(不鲜);
2001-9-16
(#202909@0)
-
develop film
-cytrex991(quiet);
2001-9-16
(#202781@0)
-
Photofinishing. I used the term of 'Develop film" before, they didn't understand.
-tellme(tellme);
2001-9-16
(#202785@0)
-
A us woman said to me someday " I will develop it soon."
-michaelchu(Acrobat);
2001-9-16
(#202848@0)
-
Would you have my film processed?
-alan01(alan01);
2001-9-16
(#202809@0)
-
多谢各位!!!
-lemondy(麋鹿);
2001-9-16
(#202857@0)
-
faint! 度什么时候了还问这个,估计你的托也就是一250。:P
-pmer(pmer);
2001-9-16
(#202971@0)
-
俺做梦也没想过那么高!#_#
-lemondy(麋鹿);
2001-9-17
(#203291@0)
-
我理解的概念:PHOTOFINISHING是The act or business of developing camera films and printing photographs for customers.(美国传统字典)DEVELOPE实际上指冲洗底片,PRINTING PHOTO是扩印照片不过一般你到店里说冲底片,肯定是连冲带扩,很少人只冲不扩。所以PHOTOFINISHING应该是最专业的词汇,不过大部分人还是爱用DEVELOPE。
如果你到店里用旧底片(NEGATIVE FILM)加印照片的话,就应该用PRINT了。
-relaxing(闲人一个);
2001-9-16
{197}
(#202939@0)
-
Just put your film on the counter, they will understand immediately.
-red_stone(red_stone);
2001-9-16
(#202944@0)
-
举着胶卷对人家说:Can you do this for me,please?
-rollor(Rollor);
2001-9-17
(#202994@0)
-
tooooooooooooofunny, and goooood idea :-)
-birdincage(birdincage);
2001-9-17
(#203036@0)
-
看来,举着胶卷,指一指,不用说话就行 :P
-lemondy(麋鹿);
2001-9-17
(#203294@0)
-
注意:指胶卷的时候眼睛要看店员,不要看垃圾桶,否则……
-relaxing(闲人一个);
2001-9-17
(#203380@0)
-
photofinishing, I saw it in Dominion
-lemondy(麋鹿);
2001-9-17
(#203343@0)