This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下拾英 / 乐韵书香 / 来点儿俗的 ------- 日文歌
-lifesucks(OMFGWTFBBQ!!);
2006-10-5
{286}
(#3248176@0)
-
好听好听。听明白了刚开头的一句: 要糟糕,米啊,,,我再仔细听听给你翻译一下
-zheyi(猫狗比人幸福);
2006-10-5
(#3248231@0)
-
译文如下仰望夜空
曾经的爱,被落花吹散。
对你的思念,不知随风消失于何处?
坐在窗前
细数着从前欢乐的日子
难耐寂寞
爱呀,
爱呀,
请变成夜空里的花开好吗?
流星里,想你
难忍落泪的日子。
踯躅于夜里的小路,
总会想起分手时你的笑脸
爱呀,
爱呀,
请变成夜空里的花开好吗?
爱呀,
爱呀,
从我的手边轻轻滑过,滑过。
爱呀,
爱呀,
请变成夜空里的花开好吗?
-zheyi(猫狗比人幸福);
2006-10-5
{358}
(#3248273@0)
-
看你, 标题忘了, 夜空的花
-yukotanaka(超越马甲);
2006-10-5
(#3248327@0)
-
:))))
-zheyi(猫狗比人幸福);
2006-10-5
(#3248331@0)
-
你会日文?牛
-bbc007(这个地方够冷的);
2006-10-5
(#3248334@0)
-
谢谢,,,原来歌词也很美~
-lifesucks(OMFGWTFBBQ!!);
2006-10-6
(#3248541@0)
-
谁唱的,声音太腻了。
-bbc007(这个地方够冷的);
2006-10-5
(#3248252@0)
-
Yokoyama横山治左
-yukotanaka(超越马甲);
2006-10-5
{100}
(#3248320@0)
-
够了一遍,长的够难看的,和她的声音有点不太相符啊。
-bbc007(这个地方够冷的);
2006-10-5
(#3248328@0)
-
yokoyama都快40的人了,,,,好象是和酒井法子一个年代的,看年轻的, 现在还是松浦亚弥的天下,,,
-yukotanaka(超越马甲);
2006-10-7
(#3248340@0)
-
我都奇了怪了,你们真能忽悠~
-lifesucks(OMFGWTFBBQ!!);
2006-10-6
(#3248382@0)