This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下沙龙 / 梦想天空 / 呼啦啦,可试读一下:毛泽东私人医生回忆录--李志绥 自序
-91109(葡萄紫的大海);
2015-12-4
{3429}
(#9810405@0)
-
BOOKMARK了。之后给你写感想,你帮我打分。
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810416@0)
-
我也想看看感想
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810420@0)
-
不给,不给,就不给。
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810447@0)
-
跟你说一下,要看英文版的,中文版的因为不可能有大陆高手参与翻译,所以都是港人从英文版翻译的,对大陆情况不很了解,说法不正统,也为了博眼球乱译的,反倒让反对派抓辫子。英文版反倒比中文版更严谨。
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810471@0)
-
这医生写的是英文还是中文?
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810475@0)
-
医生是中文写的。但是最先整理发表的是英文,英文译者比香港那些人严谨的多了。而医生原稿已不知所踪。
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810484@0)
-
我看不惯二手英文,如果他是中文写的,我铁定看中文,受不了二手英文,难过。
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810486@0)
-
二手英文也比三手中文强。文革时,中国对外宣传制造了很多当时特色的英文,此版英文就很贴近当时的特色,而港版中文,却一点不像从那时过来的中国人写的。尽管是中国字,也不见得就更贴切,日语还有汉字呢,那只是个符号
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810515@0)
+1
-
香港参与这些文字游戏的,很多也都是从大陆过去的,红色年代里逃难香港的人数量巨大。亲身经历过的也不计其数
-zrxxx(✰✪✯★✬✫✮✩);
2015-12-4
(#9810525@0)
-
没那么慎重,说法也不地道。没少被中共抓小辫子,当然也只有小辫子
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810528@0)
-
我最初看的就是英文版,可发现很多东西和中文的对不上号
-91109(葡萄紫的大海);
2015-12-4
(#9810545@0)
-
那据此所来的港译只能更远。
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810559@0)
-
多年前看过,书不错,破除偶像崇拜的利器。
-andy2011(平房);
2015-12-4
(#9810463@0)
-
我不是你呢。我很坚持与一根筋。我读了爆料福特哥的CRAZY TOWN, THE ROB FORD STORY,但我心依旧,依旧敬仰福特哥。我很客观,一分为二。
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810465@0)
-
当然,我在读CRAZY TOWN时,心会时不时流血,因为感到心痛。但也许正因为心痛,才最终可以理解他们的不容易吧。
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810473@0)
-
此二人基本上没有可比性
-zrxxx(✰✪✯★✬✫✮✩);
2015-12-4
(#9810527@0)
+1
-
拉拉心里只分公母,只要是公的,就一样
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810529@0)
-
因为我压根儿没有把福特哥与毛先生看成神,他们也就是男同学嘛,和一般的男同学一样有血有肉,肯定会犯天底下所有男同学都可能犯的错误。我知。
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810468@0)
-
你没有把毛先生当成神,他自己可是当了。而福特哥可没这么自大。所以男人和男人可不一样。
-vega_lee(天津包子-就不改);
2015-12-4
(#9810477@0)
+1
-
不管他们自己把自己当成啥,关键是:我作为外人,没有把他们当成神,所以,他们就不是神。
-skatingcat(呼啦啦);
2015-12-4
(#9810485@0)
-
这么复杂人物关系,呼啦啦一定没兴趣。她能看懂才怪了
-isup(isup);
2015-12-4
(#9810533@0)
-
发帖的时间都不够了,哪有时间看书?
-zrxxx(✰✪✯★✬✫✮✩);
2015-12-4
(#9810542@0)
+1